财富中文网

转角遇到通用无人驾驶汽车

分享: [双语阅读]

汽车行业已经研制出最新的传感器、报警装置和自动控制系统,能让驾驶员察觉危险情况、避免事故。通用汽车认为,更先进的汽车也并不遥远。

    无人驾驶汽车与我们的距离可能比任何人想象的都更近。今年,凯迪拉克(Cadillac)将推出两款新车型的高科技版本,能让我们能一窥未来电脑代替人来开车到底会是什么情景,尽管可能只是惊鸿一瞥。

    据通用汽车(General Motors)的工程师称,一系列全新传感器、报警装置和自动控制已能让驾驶者察觉危险情况、避免事故。通用汽车相信,通过将导航和决策算法与这类系统捆绑,无人驾驶汽车终将成为现实。该公司表示,第一款“半自动”汽车将于2015年问世,更高级的版本则将于2020年面世。

    虽然新款高级安全系统并不能包治百病,但它对那些开车时犯困,或因为打手机、喝咖啡、责骂孩子而注意力涣散的驾驶者来说无疑能达到以防万一的备用效果。 “还存在不少问题必须解决,特别是汽车越来越多的更多功能实现自动化之后,如何让驾驶者保持注意力集中,”即将于下月退休的通用汽车研发部主管陶蔼伦称。“自动汽车不是空想,它离我们比很多人想象的都要近。”

    今年1月,奥迪公司(Audi)在消费电子展(the Consumer Electronics Show)上宣布,它正“积极研发”并拟于“2015年至2020年间”推出一套半自动辅助驾驶系统。在车流拥塞、车速缓慢的路况中,比如在高速公路上,这套系统能让驾驶者切换到半自动模式,从而让汽车以合理的车速在车道上保持行驶,同时避免与其他车辆相撞。这套系统可能会首先装备在奥迪A8旗舰车型上。

    去年,内华达州成为美国首个修改法律、允许无人驾驶车辆上路的州。众所周知,谷歌公司(Google)已用一辆自动驾驶汽车进行过试验。另外德国马牌轮胎公司(Continental)也已开展过类似的试验。

    今年3月,我和几位记者受邀前往通用汽车位于密歇根州米尔福德的测试基地。此次邀请主要是向媒体证明自动驾驶的可靠性,包括展示几项技术和系统。当时最令人兴奋的是我们亲自试驾了一辆特别配置的凯迪拉克SRX,以体验其半自动“超级巡航”(Supercruise)的强大性能。

    当时,副驾驶座上坐着一位通用汽车的工程师。加速到时速60英里时,我启动了“超级巡航”功能。我把从方向盘上拿开,但这辆SRX依然保持了适当的速度,并且丝毫没有偏离车道。很快,另一辆试验用车从左侧逼近,并切入到我们的前方。这时我的车自动减速,与前车保持了安全距离。而当前车变道后,我的车又重新自动加速。

    随后,另一辆车从右侧超车到我们前方。结果,我们的车采用LIDAR,也就是一套运用光波的传感系统,成功地避开了这辆车,并且毫无异常或突发动作。

    

    Self-driving cars may be closer than anybody realizes. Cadillac is rolling out high-tech options for two new models this year which provide -- however brief -- a glimpse into a future where computers take over from drivers.

    An array of new sensors, warnings and automatic controls can already help drivers detect hazardous situations and avoid accidents, according to General Motors Co. (GM) engineers. Eventually, by bundling navigation and decision-making algorithms with such systems, GM believes a self-driving car is feasible. The automaker said the first version of a "semi-autonomous" car might be available by mid-decade and a more advanced version by the end of the decade.

    While new advanced safety systems aren't a panacea, they will no doubt provide a backup to drivers who doze off or whose attention wanders while using the phone, drinking coffee or scolding the children. "There still are issues that must be solved, specifically how to keep the driver's attention engaged as more of the car's functions become automatic," says Alan Taub, who is retiring next month as head of GM research and development. "The autonomous car is quite real and closer to reality than many people think."

    In January, Audi announced at the Consumer Electronics Show that it is "actively developing" and intends to offer "by mid- to late-decade" a system that will allow drivers in slow-moving heavy traffic, such as on the freeway, to switch to a semi-autonomous mode that will keep the car moving in its lane at a reasonable speed while preventing it from hitting another vehicle. The feature likely will appear first on Audi's A8 flagship sedan.

    Last year, Nevada became the first state in the U.S. to adapt its laws so that driverless cars may operate on its roads. Google (GOOG) has famously experimented with a self-driving car, as has the tiremaker, Continental.

    In March, I was among several journalists invited to GM's Milford, Michigan proving grounds for a briefing on autonomous driving, including demonstrations of several technologies and systems. By far the most dramatic was a "drive" behind the wheel of a specially outfitted Cadillac SRX to show the capability of its "Supercruise" semi-autonomous capability.

    With a GM engineer in the SRX front passenger seat, I accelerated to about 60 miles an hour and activated Supercruise. With my hands off the wheel, the car maintained the proper speed and didn't stray from its lane. Soon a driver in another GM test car approached from the left and cut in front of my car, into my lane. My car slowed down, keeping a safe distance behind it. Once it left, the car sped up again.

    Next the car cut into our lane from the right. Again, our car -- using LIDAR, a sensing system that employs light waves -- avoided the second car without any jarring or abrupt actions.    


    两款全新的凯迪拉克,即大型的XTS和紧凑型ATS,将提供包含多种技术系统的套装。它包括:自适应巡航控制系统,它可根据前车的速度调节车速;后备报警系统,当其他车辆从车身某侧靠近时,它可发出警示;一个报警器,当车辆位于盲区时它会发出报警,以及车道偏离报警、刹车辅助系统及其他系统。类似技术及产品已经装备在梅赛德斯-奔驰(Mercedes)、奥迪、宝马(BMW)和雷克萨斯(Lexus)的几款车型上。

    通用汽车此次率先采用了“安全座椅警示系统”。它能通过驾驶者座椅的振动偏离情况发出警报,提示危险情况的发生,比如车道左右偏离等。振动通过驾驶座椅后部传导给驾驶者。这个系统与仪表板上的报警灯配合运作。通用汽车表示,振动比铃声或蜂鸣更有效,因为不少驾驶者可能要么听不到这种声音,要么觉得它们惹人心烦。

    可以肯定,如果通用汽车的这个振动座椅得到普及,晚间节目的喜剧演员肯定会拿它开涮。

    译者:清远

    The two new Cadillacs, the large XTS and the compact ATS, will offer packages that include adaptive cruise control, which adjusts to the speed of vehicles ahead; backup warnings that tell when vehicles are approaching from the side; a warning indicator to tell if a vehicle is in the blind spot, lane departure warnings, braking assist and others. Similar technologies and features already are available on several models of Mercedes, Audi, BMW, and Lexus (TM) vehicles.

    A "safety seat alert," transmitted via vibrations from the driver's seat, indicating hazardous situation, such as lane departure on the right or left part of the seat will be a first for GM. Vibrations are transmitted via the driver's backside. The system works in tandem with warning lights on the dashboard. GM said the vibration is more effective than a chime or buzzer, which some driver's may not hear or find annoying.

    In any event, late-night comedians will have fun with GM's vibrating seat concept if it becomes popular.

阅读全文

相关阅读:

  1. 我们何时能买到谷歌无人驾驶汽车?买的理由是?
  2. 通用汽车的下一个增长亮点在哪里?
返回顶部