财富中文网 >> 商业

2012年美国汽车销量排行榜十大输家

分享: [双语阅读]

如果未来这10款车的销量得不到改善,它们将摆脱不了被扔进垃圾堆的命运。

市场表现糟糕

    2012年迄今,美国汽车销量增长了14%,但不是所有人都欢欣鼓舞。除了本田(Honda)、通用汽车(General Motors)(《财富》美国500强)和梅赛德斯-奔驰(Mercedes-Benz)等大品牌都有一些引人瞩目的车型销量大降,其他一些定位更细分的车型也面临客户群体萎缩的尴尬境地。

    销售滑铁卢的后果是:部分车型将由此被扔进垃圾堆,有些车甚至已经在那里了。凭借专业汽车网站Edmunds.com的强大数据,我尽力剔除了那些已明显消亡的车型。因此,像林肯(Lincoln)的Town Car、丰田(Toyota)的Matrix和三菱(Mitsubishi)的 Eclipse这类车,你得去其他地方找它们的讣告了。

    除此之外,下面就是2012年美国销量降幅最大的十款车。

    While auto sales are up 14% so far for 2012, not everyone is celebrating. Some high-profile models from big-name manufacturers -- Honda, General Motors (GM, Fortune 500), Mercedes-Benz -- have taken a dive, while more specialized concepts have found themselves appealing to an ever-smaller coterie of buyers.

    Failure has consequences. Some of the cars on this list are headed for the scrap heap, and one is already there. But with the help of Edmunds.com's capable statisticians, I have tried to eliminate the most obvious fatalities. So Lincoln Town Car, Toyota Matrix, and Mitsubishi Eclipse -- you will have to look elsewhere for your obituaries.

    With that said, here are the 10 models with the biggest sales drops in 2012.


    10.宝马5系GT

    降32%

    这款外形厚重(自重近2.5吨)、价格不菲(高达9万美元)的GT车型向来没有太多拥趸,但经过销售创纪录的一年之后,宝马(BMW)几乎没有注意到这一点。忠实粉丝或许可以等待2013年晚些时候的改款。

    10. BMW 5 series GT

    Down 32%

    The porky (nearly 2 ½ tons) and pricey (up to $90,000) GT has never had many fans, but after another record year, BMW hardly notices. Die-hards may be waiting for the facelift coming later in 2013.


    9.沃尔沃S80

    降32%

    S80刚上市时就不是特别成功,如今推出已有6年。沃尔沃(Volvo)被中资收购后定位发生了变化,S80的销量进一步下滑。

    9. Volvo S80

    Down 32%

    Not particularly successful when fresh and now six years old, the S80 has been further hurt by Volvo's changing mission under its Chinese ownership.


    8.马自达5

    降35%

    马自达5在微型厢式车市场独辟天地,但它相应地也缺乏营销和广告支持。尽管经过重新设计,同时也拥有不错的测评报告,但大多数购车者仍无视它的存在。

    8. Mazda 5

    Down 35%

    In a category all its own, this mini-minivan suffered from a lack of marketing and advertising support. Though redesigned and well reviewed, it remains invisible to most shoppers.


    7.梅赛德斯-奔驰R系列

    降35%

    这款融合了微型厢式多用途车与旅行车风格的车型在2011年进行了中期改款,改款对提升车型的吸引力收效甚微。今年3月,梅赛德斯宣布将在车型年度结束后不再向美国市场供应R系列。

    7. Mercedes-Benz R-class

    Down 35%

    A 2011 mid-cycle refresh did little to boost the appeal of this unfortunate marriage of minivan utility and station wagon styling. In March, Mercedes announced the R would be discontinued at model year's end.


    6.别克君威

    降38%

    这款车本应成为畅销车的有力竞争者。继在中国市场获得成功后又在美国重新推出,富贵典雅的君威一直受到定价高、包装差和可靠性低于平均水平的困扰,同时还遭遇了别克其他车型的同门竞争。

    6. Buick Regal

    Down 38%

    It should have been a contender. Reintroduced to the U.S after a successful run in China, the stately Regal has been hurt by its high price, poor packaging, and below-average reliability -- as well as cannibalization by other Buicks.


    5.日产Cube

    降50%

    初见之下那股可爱劲儿消退之后会怎样?2009年在美国新推出时Cube给人的感觉很潮,三年之后这种感觉已经不那么明显了。购买者也注意到了这一点。

    5. Nissan Cube

    Down 50%

    What happens when the cute wears off? The Cube was trendy when it arrived here in 2009 but looks less so three years later. Buyers have noticed.


    4.讴歌ZDX

    降51%

    一个过气品牌推出的一款车体风格不那么受欢迎的车型。ZDX可能会全面退市,因为它今年11月仅售出37辆。2013车型年将是最后一年。

    4. Acura ZDX

    Down 51%

    An unpopular body style from a brand that has lost its zing, the ZDX threatened to vanish completely from sight in November when only 37 were sold. The 2013 model year will be its last.


    3.本田Insight

    降63%

    这款本田(Honda)定价最低的混合动力车型2009年刚刚经过重新设计,但对于美国人来说总是显得过于朴素,今年更是面临丰田普锐斯(Prius)5款不同车型的有力竞争。

    3. Honda Insight

    Down 63%

    Honda's bargain-basement hybrid, last redesigned in 2009, has always proved too spartan for America's taste, and this year it faced stronger competition from five different Toyota Prius models


    2.本田CR-Z

    降63%

    本田在2011年推出的这款混合动力运动型车被视为既不运动,也不经济(即便与其他本田车相比也是如此)。这款车的定位本来就很狭窄,如今更是越走越窄。

    2. Honda CR-Z

    Down 63%

    Honda's hybrid sports car, introduced in 2011, was deemed neither sporty nor particularly economical -- even compared to other Hondas -- and slipped deeper into its very narrow niche.


    1.保时捷Cayman

    降66%

    2012年,Cayman的追随者们都在坐等全新2014车型的推出。同时,他们也需要攒些钱。要把一辆全配S车型开回家,至少得掏出10万美金。

    译者:早稻米

    1. Porsche Cayman

    Down 66%

    Cayman aficionados sat out 2012 while they waited for the introduction of the all-new 2014 model. They'll need to have accumulated some assets at the same time. To park a fully optioned S model in their garages, they will be laying out more than $100,000.

阅读全文

相关阅读:

  1. 日产聆风电动汽车销量大跌
  2. 汽车业八大失败并购
  3. 汽车界的四个新迷思
  4. 通用汽车第二轮救助引发欧洲同行不满
返回顶部